首页 >> 行业资讯 > 甄选问答 >

遥怜小儿女未解忆长安出处及原文翻译

2025-09-17 17:20:58

问题描述:

遥怜小儿女未解忆长安出处及原文翻译,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-17 17:20:58

遥怜小儿女未解忆长安出处及原文翻译】一、

“遥怜小儿女,未解忆长安”出自唐代诗人杜甫的《月夜忆舍弟》。这句诗表达了诗人对远方亲人的思念之情,尤其是对年幼子女的牵挂与无奈。诗中通过描绘月夜下的孤独景象,抒发了游子思乡、亲人离散的深切情感。

为了更清晰地理解这句诗的出处、背景及含义,以下将从出处、作者简介、全诗内容、诗句解析、翻译等方面进行整理,并以表格形式呈现。

二、表格展示

项目 内容
诗句 遥怜小儿女,未解忆长安
出处 唐代·杜甫《月夜忆舍弟》
作者简介 杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”。其诗作多反映社会现实和人民疾苦。
全诗内容 《月夜忆舍弟》
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
诗句解析 “遥怜小儿女”:远望中怜惜年幼的儿女;“未解忆长安”:他们还不懂得思念长安(家乡)。诗人借此表达对家人安危的担忧和无法团聚的无奈。
翻译 远远地怜惜年幼的儿女,他们还不能理解为何要思念长安(家乡)。

三、补充说明

“遥怜小儿女,未解忆长安”一句,虽短,却蕴含深意。杜甫在战乱中与兄弟失散,内心充满忧思。他不仅担心自己的命运,更牵挂家中年幼的儿女,因为他们尚未成年,还不懂得离别之苦,也不明白“长安”意味着什么。这种情感的细腻描写,使得诗句更具感染力,也体现了杜甫作为一位父亲和诗人的双重情怀。

四、结语

“遥怜小儿女,未解忆长安”不仅是杜甫个人情感的写照,也是无数游子心中共同的乡愁缩影。它提醒我们,在纷繁世界中,亲情始终是最温暖、最持久的力量。

如需进一步了解杜甫其他作品或相关历史背景,可继续探讨。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章