"红颜泪" (hóng yán lèi) 是一个中文词汇,通常用来形容美丽的女子流下的眼泪。这个短语常用于诗词、小说等文学作品中,表达一种凄美的意境。
这个词语的含义可以理解为:
1. 美丽女子的眼泪,特别是那些因为爱情而悲伤落泪的女性。
2. 一种凄美的情感表达,通常与离别、相思、悲伤等情绪相关联。
3. 也可以泛指所有女性因感情而流下的眼泪,而不一定局限于美貌。
在古诗文中,这样的词语常常被用来营造一种哀婉动人的氛围。例如:
"红颜弃轩冕,白首卧松云。"(李白《赠孟浩然》)
"红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。"(白居易《后宫词》)
这些诗句都使用了"红颜"一词,来表达美丽女子的命运或情感。"红颜泪"则是这一概念的具体化,更直接地描绘出美丽的女子因某种原因而哭泣的情景。