千岁一时

“千岁一时”(せんさいいちじ、sen sai ichi ji)这句日语短语,直译为“千年一次”,用来形容极其罕见或珍贵的事物。这种表达方式强调了事件的稀有性和重要性。在中文里,类似的表达可以是“千年难遇”或“千年一遇”。如果你有具体的上下文或者想要了解更多的用法,请告诉我!

免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!