“千岁一时”(せんさいいちじ、sen sai ichi ji)这句日语短语,直译为“千年一次”,用来形容极其罕见或珍贵的事物。这种表达方式强调了事件的稀有性和重要性。在中文里,类似的表达可以是“千年难遇”或“千年一遇”。如果你有具体的上下文或者想要了解更多的用法,请告诉我!
2025-03-06 09:59:15 来源:网易 编辑:皇甫阳飞
“千岁一时”(せんさいいちじ、sen sai ichi ji)这句日语短语,直译为“千年一次”,用来形容极其罕见或珍贵的事物。这种表达方式强调了事件的稀有性和重要性。在中文里,类似的表达可以是“千年难遇”或“千年一遇”。如果你有具体的上下文或者想要了解更多的用法,请告诉我!